I am reproducing this piece from today’s Irish Times almost in its entirety as a matter of public service and also because 1. it tells us how local reporters can get things so wrong, and 2. informs us helpfully and not at all patronisingly that Lanzarote and Tenerife are both located in the Canary Islands. Ladies and Gentlemen, I give you the paper of record:
Mistake over Tenerife rape report
KARL McLAUGHLIN in the Canary Islands
REPORTS THAT a 16-year-old Irish tourist was raped on the Spanish holiday island of Tenerife, one of the Canary Islands were the result of a pronunciation misunderstanding. The Spanish media had reported extensively at the weekend that a 37-year-old Moroccan man had been arrested in connection with the alleged abduction and rape in the resort of Playa Paraíso. It has now emerged that the teenager was from Iceland, not Ireland. …No arrests have been made in connection with the rape.
In a separate incident on Lanzarote, also one of the Canary Islands, a 37-year-old Irish man has been taken into custody in connection with a serious assault on his 14-year-old son. …
© 2008 The Irish Times. They’re welcome to it.
What is it that is said about tragedy and time?